Nem todos os documentos, obras e objetos estão disponíveis para licenciamento ou empréstimo.

Visualizar por
-;Boletim informativo;A imaginação feminina no poder;O dia do papai;Ana Cristina Cesar (1952-83): La mejor de los poetas del mimeógrafo del Brasil;Eu desisto não insisto...;-;Intelectual, mas pop;Uma ativa militante da cultura;Janelas, retalhos e palimpsestos;A teus pés;-;A tradução iluminada;-;[Elena Milan: Born in];A teus pés;R-65: Aqui está o número 2...;A poesia em novo formato;Nas asas de Ana C.;Folha lança antologia de poemas traduzidos;A autonomia do processo estético;Tudo começou quando...;From Ana;À beira da ficção;Novas seletas: Ana Cristina Cesar;[Presépio];-;-;-;Relação de fotos de Ana Cristina Cesar;-;Artes e ofícios da poesia;Mostra Ana Cristina Cesar;Rosencrantz and Guildenstern are dead;Jornal da Juventude Infantil: Vaqueiro durão...;O Mundo: Denys foge!...;Play it again, Sam;Álbum de retalhos;Comunidade: A mocidade da Igreja de Ipanema...;Conto de Natal/Recuperação da adolescência/Épico;Provocações de uma poeta;Ana Cristina Cesar y el destinatario invisible;Mansfield por Ana Cristina;A Ana Cristina Cesar;A poesia de Marcia Rubin;Cacaso, o poeta silencioso;Maria Helena Khuner está adaptando...;Poesia de Ana C. no palco;Teatransformação;Literatura brasileira antes e depois do achamento;Ana Cristina Cesar: la poésie-éclair;Memória;A angústia e o suícidio também marcaram a vida de Ana Cristina Cesar;Pai;Duas ou três coisas que eu sei dela
Arquivo/Coleção: Ana Cristina Cesar (ACC)
000906.jpg
Folha lança antologia de poemas traduzidos
Artigo
Não identificado
São Paulo
18 de janeiro de 1987

-;-;-;-;A pescaria do príncipe;-;-;-;-;-;-;-;-;-;A desgraça inocente;-;-;-;-;-;A certa altura de 1973...;-;-;As cigarras de minha rua;-;Meu feliz ano-novo ou nossa laranja mecânica;Otto Lara Resende;-;-;O que deve ser escrito ou, em suma, tudo [ou nada]...;-;-;-;-;-;-;-;A infância mestra da vida;-;-;-;[O braço direito];O fruto proibido;-;O braço direito: dossiê (Quem era o antecessor...);-;-;-;O vulto se santignou...;-;-;-;-;-;-;Pequenos artifícios;-;A vigorosa fonte sertaneja;-;-;Bilhete a um jovem que anda meio desanimado;Alguns conselhos para a pronúncia brasileira das palavras;-;-;O atleta - O atleta na madrugada;-;Nabuco/Mário Palmério 1916...;-;-;-;-;-;-;-;-;-;A boca do inferno;Otto Lara Resende, num acesso de boa memória, recorda, respeitoso e emocionado, um mestre de sua geração;-;-;-;Bonitinha mas ordinária, em sua versão (nova) 1981;-;-;-;-;-;-;-;Alceu, uma ética do espírito;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;Entrevista proposta por alunos do curso de Comunicação na Puc-Rio a Otto Lara Resende;Cidade das cidades...;Vôo rasante;Podia ser pior;Vento [Bêjo];[Dossiê iconográfico, fotocópia de fotografias de Maurina Dunshee de Abranches Pereira Carneiro e do Jornal do Brasil];Temos ódio à ditadura...;Sou incorrigivelmente pelo melhorar...;No jogo da vida, quarenta cartas...;O braço direito: dossiê (S. Bernardo não queria...);Saudação ao anjo da guarda ao 1/2 dia [p.92]/O Ateneu...;Presença da amada;Expressão familiar repetida...;Não sei se já aconteceu com você...;Desgraça pouca é bobagem...;A faltosa: um - está em falta ...;Gato preto de patas...;Caldeira/Borralho/Tucho...;Como bom brasileiro...;60 anos de Hélio Pellegrino, uma festa atrás do trio elétrico;A carta enigmática do Vinicius;A figura e a obra do poeta brasileiro Carlos Drummond de Andrade exaltadas numa conferência em Coimbra;A praça da Liberdade recupera sua identidade;Achada estátua do bezerro de ouro;Andanças de Fernando Sabino acabam De Cabeça para Baixo;Apareceram;As traduções implacáveis;Atrás do bom repórter vem as notícias;Para um quinteto de cordas;Discurso de prêmio literário Moinho Santista
Arquivo/Coleção: Otto Lara Resende (OLR)
031390.jpg
Apareceram
Notícia
Não identificado
Rio de Janeiro
16 de dezembro de 1962