Nem todos os documentos, obras e objetos estão disponíveis para licenciamento ou empréstimo.

Visualizar por
A velharia e os novíssimos;-;-;-;-;Só vale escrever o que passa no sangue;-;-;Meu querido precipício;-;-;-;-;-;-;-;1) Prata da casa. 2) A mulher do inocente;-;Conheço-te há três meses...;-;-;A construção dos demolidores;-;-;-;-;-;-;-;Plano de pesquisa e microfilmagem nos arquivos portugueses;-;Cachorrinha d'água...;-;-;-;-;Poema em 2 movimentos;O braço direito: dossiê (O coveiro...);-;Se há um mistério que...;-;-;A façanha do presidente;-;-;-;Adeus, neguinho;Punhais de agosto;-;-;-;-;Retórica e assombração;-;Em sombra.../Fomos levados...;-;-;-;Árvore brônquica...;-;-;Poluição da língua;-;-;-;-;A magna carta brasileira;-;-;Amantes afogados;A torta e a unha;-;Afonso Arinos: o Homem, o cidadão, o historiador;-;Um nome como...;-;-;Anuário brasileiro de literatura - Irmãos Pongetti, editores - Rio 1940;-;-;-;Convém falar de outros alagoanos...;-;-;-;-;Telef. Teresinha...;-;-;-;A morte rompe o segredo;-;-;Coronel Xavier Chaves, antigo povoado...;-;-;A peregrinação saborosa de Antônio Alçada;-;-;-;-;-;Um mandato a confirmar;-;-;-;-;O piano de Mário e o violino de Vitor;-;Receita nº 3;-;-;-;-;O braço direito: dossiê (BD: Que é a confissão...);-;A roupa sob medida;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;No tempo da palmatória;Adeus, neguinho;Paris: ida e volta;[Circo-lar];O poeta, solitário no Marrocos, bebe: contribuição de Otto Lara Resende ao Plano de Salvação Nacional, organizado pelo I.P.C.G.V.D.;São desgraças do Brasil...;Eunice/À mão livre;O braço direito: dossiê (A cruz que aqui desembarcou...);O braço direito: dossiê (Xto veio ao mundo...);No ano de 1950, fez-se ainda...;O patrão: maneira subalterna...;Afirmam que o mundo...;Pedro Moreira Barbosa...;A guerra das vedetes;Acaba de aparecer o primeiro romance de Otto Lara Resende;Ainda Vinicius;As memórias de Eugênio Gudin;Assombração;A boca do inferno;Bola com o Brasil;Brasil, Portugal e o demônio;O sr. Otto Lara...;Versos para André
Arquivo/Coleção: Otto Lara Resende (OLR)
020771.jpg
Carta
Comentário sobre dificuldades na tradução para o português dos poemas de Old Possum's Book of practical Cats, de T.S. Elliot. Pedido de produção de texto biográfico sobre T. S. Elliot
Ivo Barroso
Paris
Século XX

-;-;-;-;Ainda uma vez poesia;-;De como o professor Jubileu de Almeida salvará a República;-;Boi na linha;-;Enquanto o homem se barbeava...;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;Brasil, brisa e bichos;-;Era o carnaval...;-;-;-;-;-;Encontro na antessala;-;O braço direito: dossiê (O carcamano é candidato...);-;-;-;-;A grinalda do touro;-;-;-;-;-;-;As melhores leituras para o ano de 1963;-;-;-;Prof. de piano/Pizzicato, andante...;-;-;-;-;-;Era um rapaz forte...;-;-;-;-;-;-;-;-;-;Associações/Academia belo-horizontina de Letras;-;O fulgurante legado de uma vertigem;Senhor, tu não fizestes...;-;-;-;-;Asterisco;-;Definição de quadrúpede;-;Velha chácara;-;-;-;[Menção à reeescritura de O braço direito];-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;Circo-lar;-;-;-;Um domingo, quando eras pequeno...;-;On est si seul quand...;-;-;-;-;-;-;-;A boca do inferno, de Otto Lara Resende;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;-;As duas novelas;As grandes amizades;Escuridão ao meio-dia;O velho plantão;Domingo de vista/Visita de domingo;[Otto Lara Resende, do fundo do baú mágico da alma de Minas];Capitão José Joaquim...;Receita nº 2;A ideia de fraternidade está...;A simples tarefa...;O braço direito: dossiê (BD: Levantar nas igrejas...);O sétimo anjo;O braço direito: dossiê (Menino na igreja...);Chorava, lamentava, doída...;Zozi - a partir de certa altura...;O braço direito: dossiê (2. Menino que lambe prato...);Os zeros da canoa furada/Novo zero à esquerda...;Se interrogarmos os primeiros...;1) Na abertura da Jornada...;A constituição que eu vi nascer;A explosão do nobel;A mágica das palavras;A morte nunca me assustou;A perda de Osmar/Televisivos prestigiam Marilda;A velha mágica da medicina;Adeus, Irineu Garcia;Amanhã, às 5 horas da tarde, o presidente da Academia Brasileira,;Antônio's x Florentino;Beca;Poema;Para Otto Lara;A pronúncia brasileira;Por mares que não têm praias;Visitas;Carta-poema consciente
Arquivo/Coleção: Otto Lara Resende (OLR)
022244.jpg
Carta
Envio dos originais de Quaderna. Oferecimento de estadia em Marselha. Comentário sobre a vida intelectual e literária no Brasil. Referência a leitura de coluna de José Condé. Referência a crítica de livro de Paulo Mendes Campos. Referência ao retorno de [Murilo Rubião] ao Brasil. Sugestão de candidatura à vaga de Heron de Alencar na embaixada de Paris. Manifestação de contentamento pela decisão de Otto Lara Resende de permanecer em Bruxelas. Notícia de Thiago de Melo como novo adido em Madri
João Cabral de Melo Neto
Marselha
12 de fevereiro de 1958